长久的睡眠
大意:我爱好长长的睡眠 月亮在我的胸上搁上她金色的脸 她的金发象泉水一样流淌 银色的眼睛合上了 但梦却打开了 有只画眉鸟开始她清晨的笛音般的歌唱 不管我们永远在沉睡 夜晚会像起舞的柳树一样沙沙 碰触我们的窗子又向门内窥视 然后它听见屋内的家具叹息 用一些蛀虫掩饰了他们爱的故事 说着:花神沉睡成白色 照亮了密林深处 看见丝绸变成雪 要么就是白灰掩埋了她全身 于是,女神们手拉手唱起歌 她们的歌词大意:没有什么改变, 你是不变的 突然随着第一道太阳光———她们消失了
Long sleep
The long long sleep is what I enjoy The moon would place her golden face upon my breast And her golden hair flows like a fountain
Silver eyes close But dreams would open And a throstle begins her morning pipe Despite we are always in sleep
The evening would rustle like willows in dancing And touch our panes and peep through the door
Then it hears all the furniture sigh And cover their love deeds with some bristletails
Say flora sleeps to white And brightens the dense forest And see silk turns to snow Or white ashes bury her And then some goddesses sing Hand in hand Their words like: nothing changes You are constant
And suddenly they all disappear With the first flare of the sun
夏日的夜晚
大意:我要起床去作一只萤火虫 飞到睡着的白昼 白昼这个时候披上了紫色的纱巾 冷风在追赶着火焰 太阳的火焰熄灭了
Summer night
I will arise to be a firefly To the sleeping day Where is veiled purple The chilly winds chase the fire And our sun fires dim |